ステンドグラス制作の合間に、ケーキ作り。
娘の誕生日にロールケーキを作りました。中はチョコレート入り生クリーム、イチゴ、バナナです。安価な生クリームは口当たりが軽すぎて物足りなく感じたので、溶かしたチョコレートを少量混ぜ、濃くのある生クリームにしました。
似顔絵サブレは、生地を作り冷凍しておけば、いつでも解凍して焼けますのでよく作ります。急な来客に対応できとても便利です。
髪の毛や口の部分は生地にココアパウダーを混ぜ込み、色を付けました。
サブレと書きましたが、クッキーとどう違うのでしょう?
サブレはフランス語。フランス語のサブレは『sablé 砂のような』という形容詞と同じ綴りです。ちなみに名詞は『sable 砂』サーブルと読みます。辞書を調べると、さくさくしたバタークッキー、ノルマンディー地方の都市Sabléに由来すると書いてありました。
クッキーとの明確な違いはないそうですが・・一般的に焼き菓子のことをイギリスではクッキー、アメリカではビスケット、フランスではビスキュイ、そしてサブレの都市で作られたものは、サブレと呼んでいるそうです。
日本では全国ビスケット協会の公正競争規約という決まりがあり、クッキーとは焼き菓子の総称。ビスケットやサブレなどの呼び名は原料やその配分量の違いで明確に区別しているそうです。色々な呼び名を使い分けているのは日本だけのようですよ。日本人は面白いです。
私はフランス語が大好きなので、勝手に『似顔絵サブレ』と名付けました。全国ビスケット協会の皆様、どうかお許し下さい。そういえば、ステンドグラス・クッキーていうのがありますね。