東京観光 オーバカナル

 先日、久しぶりに東京に行きました。ステンドグラス勉強ではなく、目的は、最近忘れかけていたおしゃれな雰囲気に浸りたい・・という願望とオーバカナルというカフェでお茶をする為です。
 オーバカナルはフランスのカフェの雰囲気が味わえるオープンカフェです。http://www.auxbacchanales.com/home/

都内には5店舗のオーバカナルがありますが、今回は紀尾井町に行きました。最寄り駅は永田町駅。滅多に利用しないであろう永田町に行って見たかったのが理由の1つです。

やはりフランスと言ったら、バゲットとワインでしょう。でも、今回はヴァン・ショー(スパイス入りのホットワインのフランス語訳)とハムサンドです。

こちらも日頃の疲れ?いつもの怠慢?やる気の欠落症候群?により忘れかけていたお絵かきです。
 東日本大震災が今年の3月。早期の復興を願うまま・・まだ何も役に立てないでいる自分が情けないです。社会に貢献できるようになりたいなぁと願うまま・・まだ行動できていない自分も情けないです。
 来年は何か・・とこちらも願うまま終わるのでしょうか? 
 Il y a quelque jours avant , je suis allez à Tokyo avec ma falille. Mon but était promener un peu. Parce que  recement je suis en train de oublier de passer une atmosphère élégante à cause de la fatigue intellectuelle. 
 
 Je suis allez le café aux baccanales, on n’a mangé un sandwich jambon et un vin chaud et un chocolat chaud, c’est vraiment comme français n’est ce pas?

東京観光 オーバカナル” への2件のコメント

  1. どこにもフランスに憧れる人々が存在します。当横浜市栄区の生涯学習グループで、11/22のバス旅行でも一緒した「さかえフランスを楽しむ会」で、2日前も、他の9グループと共に忘年会をしたばかりです。その中のシャンソングループ「Salut」は、コンサートを始めて100回になり、来年1/20「栄区民文化センター」で「シャンソンコンサート」を開催します。私もお付き合いで、千円のチケットを買いました。食文化のみならず、フランス文化に魅せられ多くの人達とのお付き合いも、視野が広がり楽しいです。 Jiiji

  2. jijiさま、コメントありがとうございます。
    jijiさまのお友達は素敵ですね。シャンソンコンサートを開催するなんて、夢のようです。
    私にとっても異文化に触れる事はとても良い刺激になります。他の国の事、人を知ると自分はなんて恵まれていて、小さな国で小さな事に悩んでいるのだろう・・と感じます。
    実は今月、フランスからお客様が来ます。主人の作品が気に入り、工房を見学したいとの事。私の忘れかけているフランス語を復活させる時が、いよいよやってきました。

コメントは受け付けていません。